Category Archives: 在读学生信息

退款政策

退款政策(摘自私立教育机构–学生合同要点)

请参阅标准PEI-学生合同(英文版)

2.  REFUND POLICY (退费政策)

2.1  Refund for Withdrawal Due to Non-Delivery of Course:(因课程未按约定提供而全额退费)
The PEI will notify the Student within three (3) working days upon knowledge of any of the following:

(i)  It does not commence the Course on the Course Commencement Date; 在规定开课日期未开课
(ii)  It terminates the Course before the Course Commencement Date; 在开课日期前终止课程
(iii)  It does not complete the Course by the Course Completion Date; 在课程结束时未完成课程
(iv)  It terminates the Course before the Course Completion Date; 在课程结束前终止课程
(v)  It has not ensured that the Student meets the course entry or matriculation requirement as set by the organisation stated in Schedule A within any stipulated timeline set by CPE; or 在没确定学生是否符合计划表A中的课程要求及入学资格
(vi)  The Student’s Pass application is rejected by Immigration and Checkpoints Authority (ICA). 学生准证申请被移民局拒签

The Student should be informed in writing of alternative study arrangements (if any), and also be entitled to a refund of the entire Course Fees and Miscellaneous Fees already paid should the Student decide to withdraw, within seven (7) working days of the above notice.

2.2  Refund for Withdrawal Due to Other Reasons:(其它原因退费 – 请参考计划表 D)
If the Student withdraws from the Course for any reason other than those stated in Clause 2.1, the PEI will, within seven (7) working days of receiving the Student’s written notice of withdrawal, refund to the Student an amount based on the table in Schedule D.

2.3 Refund During Cooling-Off Period:(冷却期内退费 – 7工作日冷却期)
The PEI will provide the Student with a cooling-off period of seven (7) working days after the date that the Contract has been signed by both parties.
The Student will be refunded the highest percentage (stated in Schedule D) of the fees already paid if the Student submits a written notice of withdrawal to the PEI within the cooling-off period, regardless of whether the Student has started the course or not.
学生和学院签署合同后7个工作日之内,无论开课日期的前后,学生都可以向学院以书面形式提出退学,最高可获得学费的最大退款(依照计划表D)。

 

SCHEDULE D(计划表 D)
REFUND TABLE(退费表格)

% of [the amount of fees paid under Schedules B and C]
退费百分比
If Student’s written notice of withdrawal is received
若已收到学生书面退学通知
[75]
More than [30] days before the Course Commencement Date
早于开课日期之前 [30] 日
[50]
Before, but not more than [30] days before the Course Commencement Date
在开课日期之前,但不早于开课日期之前 [30] 日
[10]
After, but not more than [7] days after the Course Commencement Date
在开课日期之后,但不晚于开课日期之后 [7] 日
[5]
More than [7] days after the Course Commencement Date,
but not more than [14] days after the Course Commencement Date
晚于开课日期之后 [7] 日,但不晚于开课日期之后 [14] 日
[0]
more than [14] days after the Course Commencement Date
晚于开课日期之后 [14] 日

备注:此退费政策中文译本仅供参考,如有不当之处一切内容以英文版本为准。
 

 

refund-process-2017

阅读详情

争端解决机制

  我们把我校所有学生的建议、意见和投诉视为有价值的反馈。

反馈渠道:

电邮:
邮件: 12 Kallang Avenue #03-12, Aperia, Singapore 339511

  我们会在收到反馈的21个工作日内,尽心尽力地解决。如果学生的建议、意见和投诉没有在规定的期限内妥善解决,可以在新加坡调解中心(SMC)解决或新加坡仲裁委员会(SIArb)或者新加坡小额索偿法庭进行调解。

  • 我们会记录所有的建议、反馈和投诉。
  • 我校代理人会将所有的建议、意见和投诉直接反馈至学生事务部门。
  • 我校每年都会向私立教育理事会(CPE)上交反馈和投诉记录。

dispute-resolution-policy-feedback-mgmt

阅读详情

反馈管理机制

  在思德福学院,我们重视您的反馈,欢迎您提供任何宝贵的建议和意见,您的反馈有利于我们提高教学质量。我们采用封闭式的反馈投诉管理系统,有效收集各种反馈信息。

  我们会在收到反馈的21个工作日内,尽心尽力地解决。如果学生的不满和抱怨没有在规定的期限内妥善解决,可以到新加坡调解中心(SMC)解决或新加坡仲裁委员会(SIArb)或者新加坡小额索偿法庭进行调解。

  您可以将您最关心的问题反馈给我们 ,反馈的方式有很多种,您可以打电话、写信给我们,或者可以联系我们获取面谈的机会。选择您喜欢的方式反馈给我们意见和建议,我们会很高兴听到您的声音。

  思德福学院会定期将反馈和投诉进行分析 ,整合成 评审和改进工作的要求,特别是:

  1. 我们会记录所有收到的反馈与投诉。这包括任何正式或非正式(口头)的反馈与投诉、投诉表格、网站上的反馈与投诉、海外办事处及任何其他传媒的反馈与投诉等。
  2. 海外办事处将把所有收到的反馈及投诉交给学生事务部经理。
  3. 反馈与投诉记录将每年提交给私立教育理事会(CPE)。
阅读详情

保密与安全政策

  保密学生资料是思德福学院所有教职工的职责。我校严格保密全体教职员、学生以及学校的相关信息不对外泄漏,具体包括:

  1. 确保我校的文件、档案、计算机数据、照片、技术资料和其他信息安全保密。
  2. 不针对任何教职工或学生散布流言。
  3. 在需要透露个人信息时我校会征得本人同意,如新加坡法律、法庭和政府机构(如新加坡私立教育理事会)要求需披露个人信息。
阅读详情

转学、退学政策

外部转学生定义为之前在新加坡其他学院上学,后从其他学院转到思德福学院。根据学生所申请的新课程,思德福学院会帮助外部转学生申请新的学生准证。外部转学生须在开课4周前取消之前的学生准证,并递交新学生准证申请表。一般来说,新的学生准证在7天之内(包括递交材料和发证)批准。尽管如此,一些申请者也会等很长时间。学生必须确定在学生准证到期前办理申请手续。

学生内部转换课程,在学生合同中,这一部分内容被称作“视为退选某一课程”。在开学后希望换课的学生,可以退选已报课程,选择新的课程。根据学生选修新课程的申请,学生应通知学院的学生管理员,以便思德福学院帮其换取新的学生准证。

若学生提出休学申请,我校将会按照退出已申请课程处理。

transfer-process-2017

withdrawal-process-2017

阅读详情

学费保障计划

为符合EduTrust的要求, 学费保障计划(FPS)被应用于所有学生支付的学费。学费保障计划的本旨在于保护学生的学费,如果私立教育机构(PEI)无法继续经营因为破产或被令停业,或者PEI未能支付学生的罚款或归还学费,FPS 能保护学生得到由新加坡法院对PEI做出的判决罚款或归还学费。

我校采用了Fee Protection Scheme (Group Insurance) 保险计划方案。根据保险计划方案,私立教育机构将为每一个学生的学费购买私立教育理事会(CPE)委任的保险公司的保险以保障学生们的学费。 我校使用The Lonpac Insurance Bhd,一个由CPE指定的FPS 保险服务供应商。

思德福学院的FPS保险保单号码:Z/22/BM00/001068。

FPS Insurance

如果你想了解更多关于FPS的信息,可以参阅私立教育理事会的官方网站 www.ssg.gov.sg 。你也可以向学校老师查询你的学费FPS保险信息,查询你是否已经在FPS保障计划中。

阅读详情

私立教育理事会

  私立教育理事会是在《私立教育法案》下设立的法定机构,拥有管理私立教育行业的立法权。除了作为私立教育机构的管理者,理事会也努力促进业界发展,提升私立教育机构的水平。欲知更多详情,请访问 http://www.cpe.gov.sg/

阅读详情


电话号码: +65-6222-3233(新加坡)
    : +852-8191-3233(香港转接)
课程:范老师 QQ : 2661917376
   邱老师 QQ : 2590059613
合作:蒋老师 QQ : 2472448455
电子邮箱: enrol@stalfordacademy.com